ما زال عمال النظافة في العاصمة الفرنسية باريس التي تنطلق بها الجمعة 10 يونيو/حزيران 2016 مباريات كأس أوروبا، مستمرين في إضرابهم عن العمل الذي بدأوه منذ أسبوع، ما أثر على شوارع المدينة، حيث انتشرت على أطراف العديد من أحيائها النفايات وصناديق القمامة المليئة عن آخرها.
بشارع “أرب” قلب المدينة، تجتمع جبال من القمامة على الرصيف أمام المطاعم والحانات، ويقول نادل يشتغل بإحداها في تصريح لوكالة الصحافة الفرنسية، إن “الزبائن يفقدون شهيتهم عند طلبهم الأكل بسبب مناظر القمامة المنتشرة حولهم”.
وأضاف النادل كما نقلت النسخة الفرنسية من “هافينغتون بوست”، أنه رأى سُياحاً يلتقطون صُوراً لمنظر النفايات لنشرها بعد ذلك على الشبكات الاجتماعية.
وقالت آن هيدالغو عمدة باريس، إن النفايات تجتمع فعلاً في بعض دوائر العاصمة، خصوصاً الدائرة الخامسة والسادسة، “التي بدأت فيها في التحلل، حيث لم يتم جمعها منذ أكثر من 24 ساعة”.
وعبرت العمدة عن أسفها لإضراب عمال النظافة، قائلة إن “يتوجب بشكل مهم جداً خلال الانخفاض التدريجي لنهر السين الذي سبب بفيضانات في الأيام الماضية جمع النفايات من أجل صحة المواطنين”.
وتظهر الصور المنتشرة على الشبكات الاجتماعية حجم النفايات غير المجمعة في مختلف دوائر العاصمة الفرنسية باريس الخميس 9 يونيو/حزيران.
#Paris, la plus belle ville du monde, ses jolies rues, ses #poubelles… #grève #eboueurs pic.twitter.com/zWdy4vJWFs
— StephB (@coccinelle44) 9 juin 2016
Ici c’est #Paris #poubelles #greves #LoiTravail #négociation #salaires pic.twitter.com/LLWawE4jv5
— Sébastien Kopp (@Sebastien_Kopp) 8 juin 2016
Haaaa Paris, ? Panam… sa tour eiffel, ses croissants au beurre, ses… #poubelles… ? #Greves pic.twitter.com/eqNQqcLijK
— romain jubertini (@romainjub) 9 juin 2016
Ça rigole pas avec les poubelles chez @pretamangeruk France ! #tetris #grevedeseboueurs pic.twitter.com/mHthGLR0Xx
— Alexis Patri (@alexis_patri) 9 juin 2016
Paris toujours aussi propre… #Greve poubelles#Paris. Bienvenue aux touristes à la veille de l’#EURO2016 🙂 pic.twitter.com/HxtxTdBLTw
— Roméo Lomazzi-Collet (@RLCOLLET) 9 juin 2016
Une époque formidable ! #Paris est submergé par ses #poubelles #euro2016https://t.co/CgX1xM3qKj pic.twitter.com/0O60kEITOO
— Ulysse Paris (@ulyssepariser) 9 juin 2016
هذا الموضوع مترجم عن النسخة الفرنسية لـ “هافينغتون بوست”. للاطلاع على المادة الأصلية، اضغط هنا.